Ala doveva da esse la cana der mi fratello e era la cana sua: l'aveva pagata lui 'n sacco de sordi, ma lei s'era nnamorata de me a corpo d'occhio e ar core nun se commanna.
Erimio iti a compralla ar caccavello, sarebbe a dì a Viterbo, a na mostra canina internazzionale. Mi fratello voleva accattasse un bracchetto maschio a pelo raso, ma poi s'erimio 'nfognati co sto setter irlandese de sette bellezze. A dì la verità le sette bellezze ereno de la madre, campione der monno de nun so quante specialità. Er cucciolo nun se capiva gnente, manco ndove stava er davanti e ndove er di dietro. Ciaveva quattro zampette e un mazzo de peli rossi rossi. Ciaveva un pedigrì longo tre metri: fio de questo e de questa, nipote de quest'antro e de quest'antra da parte de madre e poi puro li nonni da parte de padre, e tutti ciaveveno medaie d'oro de qua e de bronzo dellà.
-Adè na cana, ce disse er venditore mentre che contava li sordi, tantoni; e ve darà soddisfazzioni assai, guardate la madre che splendore.
-Sì, jarisposi io, però cià n'occhio solo come a Polifemo.
-A giovenò, guarda che quello adè er bucio der culo; l'occhi stanno da quell'antra parte.
-E la coda?
-Ecchela.
-Manco se vede.
-Poi je cresce.
Ma Ala già me amava teneramente e me leccava le mano. Ciaveva raggione er tizzio, la lengua sortiva dall'antra parte e ce doveveno da sta puro l'occhi anniscosti in quarche sito.
Pe tutto er viaggio de ritorno mi fratello guidava e Ala me dormiva drento ar pullovere, sopra ar core mio che batteva pe lei.
In illo tempore ciavevimo na casa de otto stanze, du bagni e du cucine. Mi fratello e la moje staveno inzieme a noantri e ce se stava larghi. De notte mi fratello voleva lascià quela bestiola da sola, ar buio, drento a na cassetta co drento un parde stracci pe dormì. Ala piagneva come na disperata e io nun ciavevo core de fa sta sola na criatura de tre settimane. Me la so ito a pià e me la so portata a letto, e Ala s'è carmata.
La matina er casino co mi fratello.
-Questa deve da caccià no fatte ciuccichella a te drento ar letto tuo.
-Attappa quela boccaccia 'nfame, brutto puzzone! Tu abbandoni na criatura de venti giorni ar buio. Ma che omo sei?
E via cor tango, e la mi madre che già piagneva perché nun deveno mai litigà du fratelli, manco pe na cana de tre settimane.
Ma Ala crebbe bene e mi fratello la mannò a scola de caccia, che costava puro 'n frego de sordi, ma ereno li sordi sua. Ciannava puro lui, na vorta a la settimana, pe abbitualla a caccià inzieme co lui. Io nun ce anniedi mai, ma lei de me nun se scordò.
Dopo n'anno era diventata na cana de sette bellezze e brava assai a caccià, soprattutto le lepri, che è la caccia tipica dei setter.
Co mi fratello ce litigavamio comunque: si annava da solo Ala cacciava pe lui, ma me tornava a casa morta de fatica. Si erimio inzieme Ala cacciava pe me e metteva li corni a mi fratello e lui ce sformava.
-Guardela sta troia, je porta la meio lepre sotto tiro a lui e de me se ne strafrega.
Che poi nun era propio vero: faceva una a lui, pe primo, e poi una a me e doppo smetteva de caccià perché sapeva che c'ero io che la difennevo.
Un giorno invitammo a caccia inzieme a noi un pezzo grosso assai, un generale de li carabbinnieri, che diceva che lui nun sbajava na botta ma stava senza cani pe la lepre. Annammo er generale cor machinone suo inzieme all'avvocato Annovazzi, un carissimo amico nostro, mi fratello e io co la machina de mi fratello se capisce, e Ala che doveva fa tutto er lavoro e la fatica.
Dovete da sapè che er cane da lepre bravo te la scova, te la fa sortì da la tana, je se mette dietro e la fa core, la fa spompà, de qua dellà e poi te la porta sotto tiro indove che sta er cacciatore suo. Ma si er cane nun se ferma nun se deve sparà perché vor dì che er cane vede la lepre ancora in forma e je fa fa n'antro giro. Tu poi sparà quanno che er cane se blocca e la lepre te passa stanca morta, piota piota a dieci metri. Nun la poi mancà.
Che poi la caccia è der cane no der cacciatore, ner senzo che si un antro s'azzarda a sparaje a la lepre e te la secca, er padrone der cane je dà du cartucce e se porta via la lepre. Me so spiegato?
Quer giorno Ala fece tutto perfetto. Ar primo giro vidde ndo stamio io e er mi fratello. Erimio messi a semicerchio: ar primo posto l'avvocato, poi io, poi er mi fratello e più in arto de tutti l'omo che doveva da sparà,vojo dì er generale. Ala s'era beccata un maschio zovine e forte, je toccò fa tre giri e mezzo, più de 'n chilometro dietro a sta lepre che je zompava a destra e a sinistra, ma nun se la perse mai. Ar quarto giro, quanno che ce arivò davanti e se bloccò, la lepre stava pe morì, nun coreva più, zompettava. Si je sputavi addosso crepava.
Ala s'aspettava la botta mia o quella der mi fratello, ma noi lasciammo fa ar generale che ciaveva un automatico Franchi a sette colpi.
E lui sparò: uno...due...tre...quattro...cinque...sei e sette...tutti dietro a la lepre, nisuno addosso. Adera na lepre morta e sto stronzo l'aveva risuscitata.
Avessivo dovuto da vede la faccia de Ala! Co la lengua de fora, l'occhi storti da la fatica, diede na guardata a me e a mi fratello, che era na fucilata, anzi mejo ereno parole, ste parole:
"Brutti fii de na mignotta! Io me so fatta un culo così pe portavve sta lepre e voi l'avete lassata scappà. Annate affanculo!"
Se girò e se ne anniede e pe quer giorno nun cacciò più, nun magnò, manco na mollichella, nun bevette e nemmeno girava er muso da la parte nostra. Schifata.
Drento la machina ar ritorno io m'ero messo dietro pe staje vicino e consolalla un po, ma lei teneva er naso incollato ar finestrino. Guardava de fora e nun me se cacava propio.