martedì 7 settembre 2010

FAMECESE SOPRA DU RISATE CHE È MEJO

-Allora, sei ito dar dottore?
-Ancora nun c'è, li mortacci sua.
-Ma oggi è marteddì...
-E lui torna de gioveddì.
-Ma tu avevi detto de luneddì.
-Vor dì che m'ero sbajato a legge.
-Nun te riesce più de legge er tedesco?
-Me lo devo da esse scordato. Me l'ha puro mannato a dì n'amica mia. Doppo un mese in mezzo a li friulani me lo so scordato er crucco.
-Ma nzomma te serve o nun te serve sto dottore?
-E se capisce che me serve! Che me fo la visita da solo?
-Ma nzomma se po sapé che ciai?
-Come che ciò? Gnente, che ciò da avé.
-Allora perché ce vai dar dottore?
-Pe famme fa quer coso là..,l'elettro comecazzosechiama.
-Voi dì l'elettrocardiogramma?
-Brava, propio quello, ciai azzeccato.
-Allora vor dì che stai malato.
-Vor dì che vojo sapé che ciò.
-Ma che te senti, che te dole?
-Nun me dole gnente de specifico...però...
-...però che?
-...però...
-...però de che? Se po sapé?
-Annamarì, si nun me lassi concrude er discorso. Te dicevo: però me sento na cosa qui che nun te la so spiegà.
-E tu provece a spiegammela.
-Me pare de avecce na gabbia piena de ucelli qua drento ar petto.
-Na gabbia de ucelli?
-De ucelli.
-Lì drento?
-Qui drento.
-E che fanno st'ucelli?
-Se coreno dietro tutti quanti.
-E nun pigoleno?
-Nun che?
-Nun pigoleno, nun cinguetteno, nun canteno?
-Ahò, e mica so ucelli come quelli veri! So ucelli che me pareno a me che se coreno dietro.
-Nun voleno?
-E dajje! Ma che cazzo stai a fà? L'ornitorinca?
-Voresti da dì l'ornitologa, voresti.
-De tu sorella! Te l'ho spiegato che adè na sensazzione mia de me drento ar petto, come se ce sta na piazza de paese e tutti coreno. Va mejo mo? Me so fatto capì?
-Nzomma so ucelli o paesani?
-Quello che cazzo so! Fanno casino e basta.
-Tutto er santo giorno?
-Me cojoni! Me te vedressi buttà da la finestra.
-Allora un po' se fermeno?
-Ettecredo.
-Nzomma coreno un pochettino e poi se fermeno.
-Nun me stai propio a capì. Allora stamme bene a sentì che nun me vojo ripete: io drento ar petto ce tengo li pormoni, er core, li muscoli er sangue e le coste come che ciavevo primma. Però mo gni momento ce fanno le corze.
-L'ucelli tua?
-L'ucelli mia.
-Allora vacce dar dottore a fatte vede, poi decidi.
-Che devo da decide?
-Se abbasta quello che te dice lui.
-E se nun abbasta?
-Vai da quell'antro.
-Quell'antro quale?
-Ma dar veterinaro: so ucelli, no?


5 commenti:

  1. è l'unica: farcese sopra du risate deccore (notare il mio perfetto romanesco)
    anche noi, per sdrammatizzare l'intervento di dafne, stiamo facendo così.
    (ma dentro il riso è amaro, amaro di preoccupazione)

    RispondiElimina
  2. ma tu e AM parlate in romanesco?
    devi fare un filmino metterlo su you tube e postarlo ... chissà le risate!

    RispondiElimina
  3. * sticazzi, er veterinaro!
    e se quel genio di tua moglie ti avesse guarito facendoti ridere?

    RispondiElimina
  4. Simba: so risate sorcastiche e no sarcastiche quelle che si fanno in questi casi. Per scacciare la paura, per non pensarci.Andrà tutto bene, a me e alla ninfa tua.
    No, AM parla in italiano misto a friulano-romaneschizzato, pensa lei. Non è traducibile, perché poco commestibile.Non riuscirebbe mai, perché voi polentoni non riuscite ad arrotare le vocali dentro la bocca. Il romanesco è pesante, da baritono, da contralto; voi nordici siete tenori e soprani.
    A proposito: se dice "de core" staccato e non deccore tutto attaccato.

    RispondiElimina
  5. Nik: quer genio de mi moje l'aveva azzeccata da 'n sacco de tempo che so na bestia.
    Però lei pensava piuttosto a un maiale, tipo porco suino.
    Adesso ha scoperto che ciò da fa co l'ucelli e 'n po' se preoccupa, poverella.
    Bisogna capilla: a na certa età vorebbe esse lasciata un pochettino in pace, e invece scopre sta storia de l'ucelli.
    Se sarà chiesta: quanti saranno st'ucelli?

    RispondiElimina